ā ka mea ia ki a arama, mo tou rongonga ki te reo o tau wahine, mo tau kainga hoki i te hua o te rakau i kiia atu e ahau ki a koe, i meatia atu ra, kaua e kainga etahi o ona hua: ka oti te oneone te kanga mo tau mahi; ka kainga e koe ona hua i r unga i te mamae i ngā ra katoa e ora ai koe; |
and to adam he said, because you gave ear to the voice of your wife and took of the fruit of the tree which i said you were not to take, the earth is cursed on your account; in pain you will get your food from it all your life. |