Module 080: /te/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /te/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
i hari te kaumatua te kete hou |
the kaumatua carried the new bag |
7 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
i ngē te kea i te atakura |
the kea screeched in the morning light |
7 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
i piu ngā kōtiro ki te kura |
the girls skipped to school |
7 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
i tākaro ngā tamariki me te kite |
the children played with a kite |
7 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 5 |
i whaoa te taea e te nēra |
a nail had perforated the tyre |
7 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 6 |
ka hari a Rere i te hō |
Rere carries the spade |
7 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
ka heu te tane i tana paihau |
the man shaved his beard |
7 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
ka kite anō au i a koe |
ill see you again |
7 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
ka kite anō au i a kōrua |
see you both again |
7 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
ka kite au ā te ahiahi nei |
see you this afternoon |
7 |
kiwaha |
img library |
Practicing Stage
Modules 001-120 | Hours 1-12 | WPM: 60-75
This stage focuses on foundational vocabulary and basic phrase structures. Learners practice high-frequency words and simple expressions through repetition and call-and-response methods. Phrases are 1-3 words in length, emphasizing pronunciation accuracy and building confidence.
Module 081: /we/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
ka rawe |
choice |
2 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
ko wawe au |
i am wawe |
3 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
whakapaipaihia ō makawe |
fix your hair |
3 |
kiwaha |
HK |
| 4 |
he rawe |
it’s excellent |
2 |
kiwaha |
HK |
| 5 |
te āwenewene hoki! |
how sweet! |
3 |
kiwaha |
HK |
| 6 |
ringawera |
the cook or kitchen workers |
1 |
kiwaha |
HK |
| 7 |
whakawetongia te rama |
lights out |
3 |
kiwaha |
HK |
| 8 |
wetekina mai |
cut loose |
2 |
waita |
ppta songbook |
| 9 |
ō makawe hoki |
your hair is like |
3 |
waita |
ppta songbook |
| 10 |
ka rawe |
choice |
2 |
kiwaha |
img library |
Module 082: /we/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
ko wawe au |
i am wawe |
3 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
whakapaipaihia ō makawe |
fix your hair |
3 |
kiwaha |
HK |
| 3 |
he rawe |
it’s excellent |
2 |
kiwaha |
HK |
| 4 |
te āwenewene hoki! |
how sweet! |
3 |
kiwaha |
HK |
| 5 |
ringawera |
the cook or kitchen workers |
1 |
kiwaha |
HK |
| 6 |
whakawetongia te rama |
lights out |
3 |
kiwaha |
HK |
| 7 |
wetekina mai |
cut loose |
2 |
waita |
ppta songbook |
| 8 |
ō makawe hoki |
your hair is like |
3 |
waita |
ppta songbook |
| 9 |
ka rawe |
choice |
2 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
ko wawe au |
i am wawe |
3 |
kiwaha |
img library |
Module 083: /we/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
whakapaipaihia ō makawe |
fix your hair |
3 |
kiwaha |
HK |
| 2 |
he rawe |
it’s excellent |
2 |
kiwaha |
HK |
| 3 |
te āwenewene hoki! |
how sweet! |
3 |
kiwaha |
HK |
| 4 |
ringawera |
the cook or kitchen workers |
1 |
kiwaha |
HK |
| 5 |
whakawetongia te rama |
lights out |
3 |
kiwaha |
HK |
| 6 |
wetekina mai |
cut loose |
2 |
waita |
ppta songbook |
| 7 |
ō makawe hoki |
your hair is like |
3 |
waita |
ppta songbook |
| 8 |
ka rawe |
choice |
2 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
ko wawe au |
i am wawe |
3 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
whakapaipaihia ō makawe |
fix your hair |
3 |
kiwaha |
HK |
Supporting Stage
Modules 121-240 | Hours 13-24 | WPM: 90-105
This stage introduces conversational phrases and kiwaha (idioms) that support practical communication. Learners develop fluency through 3-6 word phrases that reflect everyday interactions and cultural expressions. The focus shifts from isolated practice to meaningful language use.
Module 084: /we/
Stage: Supporting | WPM Target: 75-95 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
he wera tēnei wai |
this water is hot |
4 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
ka mau te wehi |
awesome |
4 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
kawea atu ki waho |
take it outside |
4 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
ko wawe tōku ingoa |
wawe is my name |
4 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
he rawe he mahi whakapātari |
choice it was challenging work |
5 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
ka mau kē tō wehi |
youre amazing |
5 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
nā e hika ka rawe |
now friend choice |
5 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
he tiakarete wera māku |
i’ll have a hot chocolate |
4 |
kiwaha |
HK |
| 9 |
kia rawe te rā! |
have an amazing good day! |
4 |
kiwaha |
HK |
| 10 |
kei te tīwekaweka tēnei rūma |
this room is a mess |
5 |
kiwaha |
HK |
Module 085: /we/
Stage: Supporting | WPM Target: 75-95 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
he rawe tēnei toa |
i love this store |
4 |
kiwaha |
HK |
| 2 |
tukua aku mihi ki te ringawera |
give my compliments to the chef |
6 |
kiwaha |
HK |
| 3 |
he rangi wera tēnei |
it’s hot today |
4 |
kiwaha |
HK |
| 4 |
ka mau te wehi! |
fantastic! |
4 |
kiwaha |
HK |
| 5 |
wero ki taku uma |
who laid challenge to my breast |
4 |
waita |
ppta songbook |
| 6 |
ka haramai tēnei ka tauwehe |
the time has come to depart |
5 |
waita |
ppta songbook |
| 7 |
ki te kawe aroha |
with messages of love |
4 |
waita |
ppta songbook |
| 8 |
hei tohu wehi e |
as an emblem of courage |
4 |
waita |
ppta songbook |
| 9 |
mōhou kua wehea nei |
for you now far away |
4 |
waita |
ppta songbook |
| 10 |
ka wehi au ka matakana |
fearful but fully alert. |
5 |
haka |
nz folksong |
Module 086: /we/
Stage: Supporting | WPM Target: 75-95 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
he wera tēnei wai |
this water is hot |
4 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
ka mau te wehi |
awesome |
4 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
kawea atu ki waho |
take it outside |
4 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
ko wawe tōku ingoa |
wawe is my name |
4 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
he rawe he mahi whakapātari |
choice it was challenging work |
5 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
ka mau kē tō wehi |
youre amazing |
5 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
nā e hika ka rawe |
now friend choice |
5 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
he tiakarete wera māku |
i’ll have a hot chocolate |
4 |
kiwaha |
HK |
| 9 |
kia rawe te rā! |
have an amazing good day! |
4 |
kiwaha |
HK |
| 10 |
kei te tīwekaweka tēnei rūma |
this room is a mess |
5 |
kiwaha |
HK |
Contextualising Stage
Modules 241-360 | Hours 25-36 | WPM: 120+
This stage deepens cultural understanding through whakataukī (proverbs), karakia (prayers), haka, and mōteatea (traditional chants). Learners engage with 6-12+ word phrases that carry ancestral wisdom and cultural significance. The emphasis is on connecting language to identity, history, and community.
Module 087: /we/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
e waru ngā weri o te wheke |
an octopus has eight tentacles |
7 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
kāore e roa ka wera tō pūngene |
it wont be long till your sleeping bag is warm |
7 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
e iwa whakawehea ki te toru ka toru |
four divided by two equals two |
8 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
e whā whakawehea ki te rua ka rua |
four divided by two equals two |
8 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
haere ki te karanga atu ki a wawe |
go and call out to wawe |
8 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
huihui tātou ka tū wehewehe tātou ka hinga |
united we stand divided we fall |
8 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
i rī te hau ka mau te wehi |
the wind is screened out fantastic |
8 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
ono tekau whakawehea ki te tekau ka ono |
sixty divided by ten equals six |
8 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
na te awa i wehe ngā iwi e rua |
the river divided the two tribes |
9 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
hea kea mea nea pea rea tea wea ngea whea |
ea sounds |
10 |
kiwaha |
img library |
Module 088: /we/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
hei kei mei nei pei rei tei wei ngei whei |
ei sounds |
10 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
heo keo meo neo peo reo teo weo ngeo wheo |
eo sounds |
10 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
heu keu meu neu peu reu teu weu ngeu wheu |
eu sounds |
10 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
re rē te tē we wē nge ngē whe whē |
e sounds |
10 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
tū tahi tātou ka tū tū wehewehe tātou ka hinga |
united we stand divided we fall |
10 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 6 |
i haere atu ia ki te toro i tana tamāhine i a Wawe |
he went to visit his daughter wawe |
13 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
ko te painga atu mēnā ka whakamahi koe i tō kawe reo ki te hopu i tō whakahua hei whakarongotanga anō māu |
it would be great if you could use your cell phone or another device to record yourself so you can listen to what you sound like |
22 |
direct instructions |
scottymorrison |
| 8 |
a te wharau tapuae me etahi atu; a taihakoa poniwahio me etahi atu; me te reweti ruta me etahi atu. |
a te wharau tapuae and others; a taihakoa poniwahio and others; and te reweti ruta and others. |
20 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 9 |
e mea ana ahau, me mahi tahi enei whare e ma mo enei take, a, kia pakehe rawa, hei reire ka wehe ai. |
i think that these houses should work together on these matters, and that they should be completely european, and then they should be separated. |
23 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 10 |
kaore au i te kii kei te mohio ratou kua ata wehea taua whenua. ki taku mohio no te tari mo nga whenua te he. |
i do not say that they are aware that the land has been carefully divided. as far as i know the fault lies with the lands department. |
25 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
Module 089: /we/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
e utua ana ratou i roto i te £7,000 e wehea aua ma nga maori i raro i te ture nui mo niu tireni o te tau 1854. |
they are paid out of the £7,000 set aside for the natives under the new zealand act of 1854. |
28 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 2 |
e tono ana ahau me nuku te whare mo ate wenenei, otira, kite tae mai etahi onga mema apopo , me whakapuare to whare mote oati. |
i move that the house be adjourned for the following day, but that, as some members may be present tomorrow, the house be opened for adjournment. |
26 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 3 |
ka kawea mai e ia te ripoata a te komiti mo nga mea maori, e mea ana taua ripoata me whakahaere te pire mo te hoko i te motu o hauturu. |
he brought the report of the committee on native affairs, which report states that the hauturu island purchase bill should be carried out. |
31 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 4 |
ko taku whakahoki atu tenei ka tae mai nga whakaatu o nga wahi i tangohia mo te reriwe ka unuhia tonutia nga panui i runga i taua whenua. |
my reply is that when the declarations of the land taken for the railway are received, the notices on that land will be immediately withdrawn. |
28 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 5 |
e patai atu ana ahau ki te minita maori mehemea kua whakaarohia te keehi a meri wehikore o , i runga i tana whakaaetanga ki aia i a tihema kua hori nei. |
i ask the maori minister whether the case of meri wehikore of , has been considered, in accordance with his agreement to it last december. |
32 |
None |
historical legal documents (pre-1910) |
| 6 |
i tono i mua te whakataunga o tenei mea kia tukuna tetahi pitihana a henare matua me etahi atu e inoi ana kia whakawakia tuaruatia, te wehewehenga o te porangahau poraka. |
the decision of this matter was previously requested to submit a petition by henare matua and others praying for a rehearing, the division of the porangahau block. |
31 |
|
historical legal documents (pre-1910) |
| 7 |
i tae wawe ahau ki te hui |
i arrived early for the meeting |
7 |
kiwaha |
HK |
| 8 |
titiro ki ngā hōia kua wehe nei |
see the soldiers departed hence |
7 |
waita |
ppta songbook |
| 9 |
o ngā tīpuna kua wehe atu rā |
of ancestors departed |
7 |
waita |
ppta songbook |
| 10 |
aua hoki mātou e kawea kia whakawaia |
lead us not into temptation |
7 |
waita |
ppta songbook |
Module 090: /we/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /we/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
e waru ngā weri o te wheke |
an octopus has eight tentacles |
7 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
kāore e roa ka wera tō pūngene |
it wont be long till your sleeping bag is warm |
7 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
e iwa whakawehea ki te toru ka toru |
four divided by two equals two |
8 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
e whā whakawehea ki te rua ka rua |
four divided by two equals two |
8 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
haere ki te karanga atu ki a wawe |
go and call out to wawe |
8 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
huihui tātou ka tū wehewehe tātou ka hinga |
united we stand divided we fall |
8 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
i rī te hau ka mau te wehi |
the wind is screened out fantastic |
8 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
ono tekau whakawehea ki te tekau ka ono |
sixty divided by ten equals six |
8 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
na te awa i wehe ngā iwi e rua |
the river divided the two tribes |
9 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
hea kea mea nea pea rea tea wea ngea whea |
ea sounds |
10 |
kiwaha |
img library |
Practicing Stage
Modules 001-120 | Hours 1-12 | WPM: 60-75
This stage focuses on foundational vocabulary and basic phrase structures. Learners practice high-frequency words and simple expressions through repetition and call-and-response methods. Phrases are 1-3 words in length, emphasizing pronunciation accuracy and building confidence.
Module 091: /ka/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
karawhiua |
give it heaps |
1 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
āe mārika |
for sure |
2 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
e hika |
friend |
2 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
e kai |
eat |
2 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
e kara |
friend |
2 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
e kare |
friend |
2 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
hika mā |
gosh |
2 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
ka pai |
thats good |
2 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
ka rawe |
choice |
2 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
ka whakareatia |
13 times 15 |
2 |
kiwaha |
img library |
Module 092: /ka/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
kāhore kau |
none at all |
2 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
kia kaha |
be strong |
2 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
kia pārekareka |
be pleased |
2 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
takarepa kore |
a flawless performance |
2 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
te whakapono |
the belief |
2 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
tekau hēneti |
ten cents |
2 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
tekau tāra |
ten dollars |
2 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
whakarongo mai |
listen here |
2 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
āe tōku kare |
yes my dear friend |
3 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
anā tō kai |
serves you right |
3 |
kiwaha |
img library |
Module 093: /ka/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
e hika mā |
friends |
3 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
e kare mā |
friends |
3 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
e te kaumatua |
elders |
3 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
e tika ana |
that is correct |
3 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
ei e hika |
hey friend |
3 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
ei e kare |
hey friend |
3 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 7 |
he momo kararehe |
a type of animal |
3 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
he tika koe |
you are correct |
3 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
hoea tō waka |
go ahead then |
3 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
hurō e kare |
yay friend |
3 |
kiwaha |
img library |
Module 094: /ka/
Stage: Practicing | WPM Target: 60-75 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
ka haere tātou |
lets go |
3 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
ka kite anō |
see you again |
3 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
ka mutu pea |
just the best |
3 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
ka pai nē |
thats good isnt it |
3 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
ka tino pai |
thats very good |
3 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
ka wani kē |
genius |
3 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
kaua e wareware |
dont forget |
3 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
kei reira katoa |
that’s the one |
3 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 9 |
me whakarongo koutou |
you should listen |
3 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
mōu tēnei hākari |
this celebration is for you |
3 |
kiwaha |
img library |
Supporting Stage
Modules 121-240 | Hours 13-24 | WPM: 90-105
This stage introduces conversational phrases and kiwaha (idioms) that support practical communication. Learners develop fluency through 3-6 word phrases that reflect everyday interactions and cultural expressions. The focus shifts from isolated practice to meaningful language use.
Module 095: /ka/
Stage: Supporting | WPM Target: 75-95 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
a e hika mā |
now friends |
4 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
a tēnā e kare |
now then friend |
4 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
āe he kai reka |
yes its delicious food |
4 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
arā tō tātou waka |
there is our car |
4 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
auē e hika mā |
goodness me |
4 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
e hika kia kaha |
friend be strong |
4 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
e kare kia kaha |
friend be strong |
4 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
e mara kia kaha |
friend be strong |
4 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
ei e hika mā |
hey friends |
4 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
haramai ki te kai |
come and eat |
4 |
kiwaha |
img library |
Module 096: /ka/
Stage: Supporting | WPM Target: 75-95 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
he angi te whakawhiti |
smooth transition |
4 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
he inati te karawhiu |
an extraordinary effort |
4 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
he kaimahi matihiko ia |
she is a digital worker |
4 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
he karere tāu māna |
do you want to leave a message |
4 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 5 |
he tika tonu tāku |
its the truth believe me |
4 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
he torouka te ika |
the fish was uncooked |
4 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
he waka eke noa |
a canoe for everyone |
4 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
he whakawhitinga tino pai |
a well executed transition |
4 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
i ngā wā katoa |
all the time |
4 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
i pēhea tāu kai |
what was your food like |
4 |
kiwaha |
img library |
Module 097: /ka/
Stage: Supporting | WPM Target: 75-95 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
i pēhea te hākari |
how was the celebration |
4 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
i raruraru ngā kaiako |
the teachers were puzzled |
4 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
ka mau te pai |
thats fantastic |
4 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
ka mau te wehi |
awesome |
4 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
ka nui taku mīharo |
i find that amazing |
4 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
ka nui tō aroha |
you are too kind |
4 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
ka riri mai koe |
youll get angry |
4 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
ka rū te whare |
the earthquake shook the house |
4 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 9 |
ka taka te wā |
after a time |
4 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
ka tutuki i tēnā |
a strong finish |
4 |
kiwaha |
img library |
Contextualising Stage
Modules 241-360 | Hours 25-36 | WPM: 120+
This stage deepens cultural understanding through whakataukī (proverbs), karakia (prayers), haka, and mōteatea (traditional chants). Learners engage with 6-12+ word phrases that carry ancestral wisdom and cultural significance. The emphasis is on connecting language to identity, history, and community.
Module 098: /ka/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
ā haurua mai i te whitu karaka |
at half past seven |
7 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
ā hauwhā mai I te rima karaka |
at a quarter past five |
7 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
arā i nā ka kī atu au |
as for that I say |
7 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
e iwa ngā āporo i te rākau |
there are nine apples in the tree |
7 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 5 |
e mā e ānini ana taku kauae |
mum my chin hurts |
7 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
e ono tāra e wha tekau heneti |
six dollars forty cents |
7 |
kiwaha |
img library |
| 7 |
e te kaumatua nau mai piki mai |
elders welcome |
7 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
haki rā kāore ia e mau kākahu |
how disgusting she isnt wearing any clothes |
7 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
he aha te utu mō te pukapuka |
what is the price for the book |
7 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
he aha te utu mō te waka |
what is the price for the boat |
7 |
kiwaha |
img library |
Module 099: /ka/
Stage: Contextualising | WPM Target: 95-120 | Phonetic Focus: /ka/
| # |
Te Reo Māori |
English |
Words |
Category |
Source |
| 1 |
he kapu kawhe he kapu tī rānei |
a cup of coffee or a cup of tea |
7 |
kiwaha |
img library |
| 2 |
he rangi pai tēnei mō te kaewa |
it’s a good day to wander |
7 |
kiwaha |
img library |
| 3 |
he reka te keke nei nē rā |
this cake is sweet isn’t it |
7 |
kiwaha |
img library |
| 4 |
i hakaina te haka i te tangi |
a haka was performed at the funeral |
7 |
kiwaha |
img library |
| 5 |
i hari te kaumatua te kete hou |
the kaumatua carried the new bag |
7 |
kiwaha |
img library |
| 6 |
i tākaro ngā tamariki me te kite |
the children played with a kite |
7 |
kiwaha |
kg 480 phrases |
| 7 |
ka hae ngā pī i ngā puawai |
bees pollinate flowers |
7 |
kiwaha |
img library |
| 8 |
ka hari a Rere i te hō |
Rere carries the spade |
7 |
kiwaha |
img library |
| 9 |
ka here koa koe i āku hū |
please lace my shoes |
7 |
kiwaha |
img library |
| 10 |
ka heu te tane i tana paihau |
the man shaved his beard |
7 |
kiwaha |
img library |